Источник: Силовики задержали в Таджикистане 9 фигурантов по делу о теракте в "Крокусе"       |       Взрывы в Киеве, массированная атака дронов и воздушная тревога       |       В Киеве опровергли слова Зеленского об обеспечении ВСУ дронами       |       "Русская Весна": Зеленского высмеяли после встречи с делегацией ЕС       |       "Они уйдут": над Зеленским смеялись после встречи с делегацией ЕС       |       Разведчик Риттер: США раскрыли, что скоро произойдет на Украине       |       Readovka: Су-35 ВКС России потерпел крушение под Севастополем       |       Лавров не исключил, что 21 мая Зеленский потеряет статус президента Украины       |       Mash: СКР задержал девятого фигуранта по делу об атаке на "Крокус"       |       Mash: Боевик Шамсидин пытался привлечь к теракту в "Крокусе" отца жены, но тот отказался       |       "Прошу отпустить": мать 19-летнего террориста, атаковавшего "Крокус" расплакалась перед СМИ       |       Mash: Зверского террориста Файзова, атаковавшего "Крокус" привезли в хостел       |       Readovka: Сестру террориста Шамсиддина, атаковавшего "Крокус" депортировали из России       |       Газета NYT: Разведка США передала Москве, что ИГИЛ планирует теракт, но скрыла что в "Крокусе"       |       NYT: США закрыли глаза на предстоящий теракт в "Крокусе", чтобы не сдать источник       |       Вашингтон "скрыл" от России данные о готовящемся теракте в "Крокусе", защищая исполнителя       |       "Это ерунда": Буданов решительно "открестился" от причастности ГУР Украины к теракту в "Крокусе"       |       "Это конец!": Колонны элитных резервов ВСУ перебрасывают под Часов Яр       |       Взрывы и массированная атака "Гераней" ВС РФ на Днепропетровск       |       Мощные взрывы прогремели в Харькове и области, под атакой Запорожье и Кривой Рог       |       Что связывает Назара Зиньковского и игроков "Спартака"?       |       "Взрывом выбило стекла": В Белгороде дрон ВСУ атаковал здание УМВД       |       "РВ": Дрон Украины атаковал здание МВД в Белгороде, есть раненые       |      

Актриса Танита Флайт: «Мечтаю сняться в фильме про любовь»

Многие девочки мечтают покорять театр или кино. Яркая и неповторимая актриса Танита Флайт в интервью журналу Fashion Room Magazine призналась, что для нее это было не просто решением, это с самого детства было ее образом жизни. 

FRM: Многие девочки мечтают стать актрисой и покорять театр. Как простое желание переросло в осознанное решение связать свою жизнь с кино и театром?

Т.Ф.: Это не было простым желанием. С самого детства - это стало моим  образом жизни. Лет с шести во дворе дома, где я жила c родителями, я организовывала концерты во дворе для мам и бабушек. А так как там, где я родилась (в Таджикистане) лето почти круглый год, то и мои творческие вечера проходили  круглогодично. Моя мама работала на тот момент в драматическом театре. И я, можно сказать, выросла в театре. Поэтому уже в шести лет я впервые вышла на взрослую  сцену. Роль любимой внучки Деда Мороза – Снегурочки была поручена мне главным режиссером театра на многие годы. А приятные плоды этой почетной и ответственной роли я собирала даже летом. Когда совершенно незнакомые мальчишки, увидев меня в городе, залитым солнечным светом и с цветущими деревьями, кричали мне вслед: Снегурочка идет, Снегурочка идет! До сих пор не понимаю, как они меня узнавали без косичек и без шубы?  Но видимо главное не то, как ты выглядишь внешне, а кто ты внутри. Тогда же я осознала свою уникальность!  Ведь я Снегурочка, которая даже в самое жаркое лето не тает!

FRM: Вы играли главные роли в сериалах: «Простить понять», «Бес в ребро», «След» «Любовь и прочие глупости», тележурнал «Фитиль», «История летчика». Расскажите о ваших героинях подробнее. Какие у них характеры и которая была ближе вам по духу?

Т.Ф.: Ближе по духу была небольшая роль журналистки, которая освещала события в связи с пропавшим французским исследователем. Мне эта роль близка по духу, потому что профессия журналиста очень сложная местами опасная, но очень интересная. Они наблюдают и рассказывают о том, что происходит в быстро меняющимся мире, и реакция должна быть соответствующая. Я, как и журналисты,  тоже люблю наблюдать, рассказывать друзьям, что со мной происходит, что я интересного видела, какие выводы я сделала из событий, произошедших со мной. Я в своей жизни изо дня в день тоже в какой-то степени веду свое маленькое журналистское расследование себя и людей.

FRM: Чему-то пришлось учиться, готовясь к этим ролям?

Т.Ф.: Ну к каждой роли, конечно, свой подход.  И об этом можно говорить часами. Но  есть то, что объединяет: во всех ролях я искала похожие ситуации из своей жизни и вспоминала свои реакции на них, а также то, что я при этом чувствовала – это я и привносила во все свои роли.

FRM: Вы снимались в различных полнометражных художественных фильмах: «Экстраскоп» режиссера Д.Банникова, «Аттракцион» режиссер Д.Котова, «Русская любовь» режиссер Д.Канаи (индийский телефильм). В полном метре работать легче, чем в сериале? Индийский телефильм о чем? 

Т.Ф.: Легко работать с людьми, которые близки тебе по духу. И неважно полный метр, короткий, главная роль или эпизодическая. Для меня важна команда и атмосфера, которую создают режиссеры на площадке. Творческая она или напряженная. От этого во многом зависит результат. Индийский фильм был о простом индийском парне приехавшим в Москву. Он знакомится с русской девушкой – со мной. И у них завязываются ни к чему не обязывающие отношения, но   перерастающие в глубокую дружбу, и как ни странно понимание.

FRM: Расскажите о вашем опыте работы ведущей на радио «Поместное». Интересно было работать? Какую вы вели программу? Если будет предложение, готовы попробовать еще поработать на радио?  

Т.Ф.: Радио! Любовь моя! Я работала креативным продюсером, придумывала программы с моим соавтором Анной Трофимовой и подбирала голоса. Собрала команду практически с нуля. Было очень интересно работать. Феерично! А сколько нового я узнала за период работы в студии. Есть много тонкостей, и есть своя специфика. У актера  в жизни голос может звучать прекрасно, приятный тембр, но стоит этому же самому человеку подойти к микрофону, как все звучание пропадает и голос становится тусклым и обыкновенным. И, наоборот, в жизни голос звучит обыкновенно, а в студии, как ни странно появляется харизма. А еще радио язык  должен быть более образный, может даже более сказочный, что ли. Чтобы хотелось дослушать ведущего до конца. У ведущего не так много  выразительных средств: голос и мысль, которую он несет, при помощи, которых он должен суметь  заинтриговать слушателей. Я была ведущей программы «Сказки для взрослых».  Это были выдуманные/невыдуманные романтические женские истории про случайные/неслучайные встречи, которые мы писали с моим соавтором для женщин, уставших от бытовых проблем, чтобы напомнить, что в жизни каждой женщины может и должна присутствовать романтика. Для нас романтика, как для цветов вода. Мечтаю снова соприкоснуться с необыкновенным миром под названием «Радио». Уверенна, такая возможность еще представится!

FRM:  Мечтаете о карьере в Голливуде?

Т.Ф.: Я скорее мечтаю о карьере  в Болливуде. Мне Болливуд  представляется  чудесной поющей и танцующей сказкой. Все как я люблю! И почему люди не танцуют, когда им захочется? Ведь посредством танца можно выразить гораздо больше эмоций и чувств. Вспомните себя, когда вы услышали хорошую новость. Что вы делаете? Как минимум подпрыгиваете  от переизбытка чувств. Танцевать – это так естественно. А может вообще наполнить наш город местами, где звучит прекрасная музыка? Представьте, как было бы прекрасно, если бы в метро вместо жуткого гула в вагонах  пассажиры наслаждались классической музыкой. А во всех парках и скверах незнакомые люди собирались по выходным и пели знакомые песни  хором. Я что-то отвлеклась. Вообще-то в Болливуде, особенно в  последнее время, снимаются замечательные фильмы. Недавно я с удовольствием посмотрела –  «Пикей - Алкацйш» режиссера Раджкумара Хирани. Несмотря на забавное название, этот фильм имеет глубокий смысл. Он о поисках Бога и конечно о  всепобеждающей любви.  А то Голливуд, Голливуд …..  

FRM: С какими режиссерами интересно было бы поработать?

Т.Ф.: Если бы существовала машина времени я бы хотела поработать с Чарли Чаплином, чтобы  научиться у него выражать все чувства эмоции без слов при помощи жестов, взглядов. Умению находить смешное и юмористическое в бытовых ситуациях. Неподдельный интерес вызывает у меня творчество Эмира Кустурици. В его фильмах герои гротесковые и одновременно такие естественные. Это потрясающе! Я не понимаю как им это удается. А еще бы я хотела поработать с Люком Бессоном. Практически все его фильмы – это открытие, путешествие в неизведанное.

FRM: Роль вашей мечты в театре и в кино? 

Т.Ф.: Я мечтаю сняться в  фильме  про любовь.  Хочется сыграть такую любовь, про которую еще не написано и не сказано. Любовь огромную и преодолевающую любые расстояния. Любовь не имеющую ни ограничений, ни преград. Любовь, в высшем проявлении этого слова. Любовь, способную остановить даже силы зла. Хочу сыграть настоящую  любовь. 

FRM: Сегодня есть интернет и социальные сети, а это своего рода площадки которые могут дать возможность стать известными. Вы пользуетесь этими площадками? И как вы относитесь к социальным сетям в целом?

Т.Ф.: Иногда конечно пользуюсь! Отношусь положительно, особенно если они несут собою положительный заряд или мотивирует людей на поступки. У интернета огромная сила. А социальные сети могут объединить людей из разных стран, благодаря  общности интересов, где они могут обмениваться мыслями и общаться. К сожалению, есть, и негативная сторона  развития интернет-технологий, и мы о них все знаем.

FRM: Ваш любимый литературный герой?

Т.Ф.: Их несколько: Парфюмер-Гренуй из книги Патрика Зюскинда. «Парфюмер» - для меня очень яркий и запоминающийся литературный персонаж. Несмотря на его отрицательный образ, мне он импонирует необычностью восприятия  жизни и как ни странно будет это звучать, но душевностью. Он не похож и ни кого Он – белая ворона. Он фанатично предан своему делу и пытается дойти до совершенства в создании ароматов, к сожалению кладя на алтарь даже человеческие жизни. Удивительный язык Патрика Зюскинда позволяет проникнуть в потаенные уголки души  этого человека. Это завораживает. Еще Я обожаю героев из книг  Вудхауза   - Дживса и Вустерса. Оба героя чрезвычайно находчивые и креативные. Их веселый нрав заставляет меня каждый раз посмотреть на жизнь другими, более позитивными глазами. 

FRM: Расстраиваетесь, если критикуют ваше творчество? 

Т.Ф.: Расстраиваюсь - не то слово! Почти умираю и заливаю слезами любимую подушку и все прилегающие к ней территории. А если серьезно, то критику не люблю. Более того, у меня аллергия на критику со всеми вытекающими отсюда последствиями. И могу воспринимать ее только в одном случае: если я прихожу за ней сама и морально готова к ее безжалостным «укусам». Согласитесь, что в последнее время ее итак чересчур много. Весь интернет – это мнения, суждения и   критика. Телевидение тоже наполнено мнениями, суждениями и критикой человека или события. Даже развлекательные шоу не обходятся без учета мнения и критики экспертов. Это хорошо, если дается профессиональный совет по делу. А если информационное поле засоряют оскорбительные слова? Видимо, это происходит от отсутствия дистанции между людьми. Может пора вернуться к другому формату  общения и лучше  отправлять друг другу письма в уважительном тоне, обращаясь друг другу на Вы? На своей страничке в ФБ я создала группу: «За уважительное  отношение и вежливое обращение Граждан России». На мой взгляд, устоявшиеся обращения людей друг к другу: «женщина», мужчина» в корне неправильные. И несут отчасти корень проблем в нашем обществе.

FRM: Если бы вы не стали актрисой, то кем? 

Т.Ф.: Я не актриса. Я актриса – сказочница, рассказывающая истории с помощью разных средств выразительности и на разных площадках. Наши далекие предки, например, это делали у костра. А я рассказываю истории в фильмах, в театре, в книге, в жизни. Когда-нибудь я и сама хочу превратиться в одну из  тех историй. И если бы я не стала той, кто я есть, то меня вообще бы не было.

FRM: Где сейчас снимаетесь?

Т.Ф.: В данный момент идет подготовка к съемкам фильма режиссёра Андрея Волкова «Бесчувственный» по пьесе Тима Гомерсоул. Ранее мы с этой пьесой гастролировали. Сейчас хотим попробовать рассказать историю о человеке, борющимся за жизнь киноязыком.

FRM: Вы закончили РАТИ (ГИТИС) актерско-режиссерский курс, мастерская М.А. Ошеровского. Сложно было учиться?

Т.Ф.: М.А. Ошеровского нам всегда говорил  научить ничему нельзя, но научиться можно. Я  продолжаю учиться  у людей у профессионалов у жизни, но жизнь самая  строгая учительница и самая справедливая. Вот у нее учиться сложнее всего. 

FRM: Если говорить о кино разных стран, поколений, жанров. Есть фильмы, которые вас покорили?

Т.Ф.: О любимом мужчине мы говорим порой: ненаглядный ты мой. Потому что не можем на него наглядеться. То же самое я могу сказать про любимые фильмы: ненаглядные мои фильмы! Потому что  эти фильмы я могу пересматривать по много раз. Они нечто больше чем просто фильмы. Они для меня как друзья, которые поддержат в трудную минуту, в минуты  сомнений укажут верный путь - это: «Огни большого города» Чарли Чаплина, «Летят Журавли» Михаила Калатозова и «Я- Куба», «Жизнь прекрасна» Роберто Бениньи, «Завтрак у Тиффани» Блейка Эдвардса.

FRM: У вас потрясающие вокальные данные. Не было желание покорять эстраду?

Т.Ф.: Было, есть и может еще будет! Дело в том, что у меня был опыт работы в девичьей группе под названием «Мамакэт», при продюсерском центре Рефлекс мьюзик. Это было время чудес, открытий, разочарований, взлетов и падений. Казалось-бы было все: интересные яркие песни, 3 зажигательные девчонки, даже ротация на радио. Но что-то не сложилось. Проект не пошел. Впрочем, если есть желание что-то делать, то никогда не поздно начать снова. Этому много примеров. Сейчас я рассматриваю одно интересное предложение. Жизнь покажет - выйдет ли что-нибудь из этого.  И знаете что?  Вы узнаете об этом первыми.

FRM: Вы танцуете восточные танцы. Была возможность применить тот талант на киноплощадке или в театре? 

Т.Ф.: Раньше я танцевала В профессиональном коллективе народных танцев в ТаджССр. В наследство, от которого остался костюм и немного восточной  пластики, с помощью которых мне  и посчастливилось  соблазнять героя  Бориса Смолкина в фильме «Бес в ребро». Эта сцена была написана специально для меня, когда режиссер узнал о наличии в моем арсенале того и другого.

FRM: Вы чего-нибудь в жизни боитесь?  

Т.Ф.: Лучше я скажу, чего я не боялась, и не боюсь -  сцены. Причем во всех ее проявлениях: будь то  сцена на стадионе, в парке, где я могу даже неожиданно для себя затанцевать под звуки джазового оркестра, причем абсолютно одна. Будь то ресторанчик в Париже, где я могу по просьбам моих французских друзей познакомить всех пришедших на ужин с русским народным фольклором. Впрочем, я боюсь. Боюсь бояться сцены.

FRM: 26 мая состоится ваш спектакль «Философия спагетти», который поставлен по вашей книге «Гусеница в стиральном порошке». Расскажите о спектакле и как долго его ставили?

Т.Ф.: Да, все верно. Спектакль «Философия спагетти» сделан по мотивам моей книги «Гусеница в стиральном порошке» издательства Переход. И появился он благодаря продюсеру Геннадию Трегубову, который поверил в меня и помог в реализации моей задумки, а также благодаря замечательному, невероятному   режиссеру спектакля и  актеру Игорю Климову и его жене Лилечке Климовой. Я всем  им бесконечно благодарна, за то, что они поверили в мою  идею, в текст, который был на тот момент совсем  сырой. И многие диалоги, события дорабатывались по ходу репетиций всеми нами. Режиссерский и актерский талант Игоря превзошел мои самые смелые  ожидания. Благодаря его находкам спектакль, получился живой и актуальный. О чем спектакль? В этом мире все происходит из-за любви. Эта история  тоже о ней, только через призму обедов, ужинов и завтраков. В ней Отношения между мужчиной и женщиной сравниваются  со вкусом. Есть острые, есть соленые, есть сладкие. Отношения также бывают простые в приготовлении, а бывают сложные. Менталитет европейца отличается от русского  и  именно это привело к драматической развязке. Мечта была в руках, но вместо этого героиня  выбирает Россию с  ее  русским  менталитетом: жить не хлебом единым. Почему такое название спросите Вы? Ну, во-первых, ответ на этот вопрос кроится в самом спектакле, а во-вторых, если рассматривать спагетти как образ человеческих отношений, то и судьбы переплетаются, как спагетти на тарелке, каждый раз по-новому, приводя к  неожиданному результату. Персонажи пытаются понять  и узнать не только  новые вкусы блюд, но и вкусы  эстетические, эротические, социальные, политические, духовные. Это  история любви мужчины и женщины  приправленная путешествиями и едой. Спектакль переносит зрителей в гастрономические традиции разных стран и не только. Мы наш спектакль играем в даже в Арт-Кафе, где мы зрителям обычно желаем приятного аппетита во время  просмотра.

FRM: Продолжая тему вашей книги. На страницах этой книги описывается реальная история любви между русской актрисой и французским режиссером. Эмоции, страсть, обиды, примирения, противоречия культур и взглядов. Москва, Париж, Корсика, Лазурный берег, Лос-Анджелес стали декорациями для игры в Жизнь. Книга о вашей истории?

Т.Ф.: Да. Дело в том, что из-за огромной любви к Москве, к Родине я отказалась от своей любви к мужчине – американцу французского происхождения. Книга основана на реальных событиях. Она о боли, которую мне пришлось пережить после расставания  с любимым человеком и об осознаниях которые за этим последовали. История получилась очень женская и исключительно женская. Не рекомендуется к прочтению мужчинам и другим представителям не эмоциональной цивилизации.

FRM: Спектакль полностью передает историю книги, или все-таки немного отошли от нее?

Т.Ф.: Практически полностью отошли от первоисточника. Спектакль сделан в гротесковом стиле, многожанровый, практически без лирических отступлений, динамичный и как ни странно семейный. Дети смотрят его с удовольствием. Возможно, потому что проблемы любви и взаимоотношений волнуют людей с самого детства.  

FRM: Планируете еще писать книги? Если да, то о чем и когда выйдет ближайшая?

Т.Ф.: Конечно! В работе несколько книг. Приключенческая книга для детей. Она о том, как важно оставаться естественным ребенком, играть и общаться больше с друзьями, а не с гаджетами. Вторая пока носит рабочее название: «Декамерон по-русски». Она о девушке которая встречает на пути странных, самовлюбленных мужчин и которые пытаются сбить эту девушку с толку, обижают ее, вводят в заблуждение, но в итоге  боль причиненную другим, жизнь им возвращает обратно. Оттого они начинают что-то понимать, осознавать и как следствие  трансформироваться.

FRM:  Вы ведет очень интересную рубрику «Записная книжка». Поговорим о ней. Рубрика наполнена интересными историями. Так и хочется спросить, может быть их объединить в новую книгу?

Т.Ф.: Именно это мне и предложила Ксения Ферзь – владелица интернет портала  –www.loyalRoyal.me, на базе которой и родилась идея «Записной книжки Таниты». В которой я рассказываю истории людей, с которыми мне довелось познакомиться. Эти люди абсолютно разные, живут на разных континентах и имеют разные взгляды на жизнь. Но есть кое-что, что их объединяет -  секрет, который  читатель и узнает, только лишь  дочитав мою книгу до конца.  Как только она увидит свет, обещаю, что вы узнаете об этом первыми!

FRM: Какие творческие планы на ближайшие годы? 

Т.Ф.: Творческих планов очень  много. Важнее другое, какие из этих планов, воплотятся в жизнь.