Многие девочки мечтают покорять театр или кино. Яркая и неповторимая актриса Танита Флайт в интервью журналу Fashion Room Magazine призналась, что для нее это было не просто решением, это с самого детства было ее образом жизни.
FRM: Многие девочки мечтают стать актрисой и покорять театр. Как простое желание переросло в осознанное решение связать свою жизнь с кино и театром?
Т.Ф.: Это не было простым желанием. С самого детства - это стало моим образом жизни. Лет с шести во дворе дома, где я жила c родителями, я организовывала концерты во дворе для мам и бабушек. А так как там, где я родилась (в Таджикистане) лето почти круглый год, то и мои творческие вечера проходили круглогодично. Моя мама работала на тот момент в драматическом театре. И я, можно сказать, выросла в театре. Поэтому уже в шести лет я впервые вышла на взрослую сцену. Роль любимой внучки Деда Мороза – Снегурочки была поручена мне главным режиссером театра на многие годы. А приятные плоды этой почетной и ответственной роли я собирала даже летом. Когда совершенно незнакомые мальчишки, увидев меня в городе, залитым солнечным светом и с цветущими деревьями, кричали мне вслед: Снегурочка идет, Снегурочка идет! До сих пор не понимаю, как они меня узнавали без косичек и без шубы? Но видимо главное не то, как ты выглядишь внешне, а кто ты внутри. Тогда же я осознала свою уникальность! Ведь я Снегурочка, которая даже в самое жаркое лето не тает!
FRM: Вы играли главные роли в сериалах: «Простить понять», «Бес в ребро», «След» «Любовь и прочие глупости», тележурнал «Фитиль», «История летчика». Расскажите о ваших героинях подробнее. Какие у них характеры и которая была ближе вам по духу?
Т.Ф.: Ближе по духу была небольшая роль журналистки, которая освещала события в связи с пропавшим французским исследователем. Мне эта роль близка по духу, потому что профессия журналиста очень сложная местами опасная, но очень интересная. Они наблюдают и рассказывают о том, что происходит в быстро меняющимся мире, и реакция должна быть соответствующая. Я, как и журналисты, тоже люблю наблюдать, рассказывать друзьям, что со мной происходит, что я интересного видела, какие выводы я сделала из событий, произошедших со мной. Я в своей жизни изо дня в день тоже в какой-то степени веду свое маленькое журналистское расследование себя и людей.
FRM: Чему-то пришлось учиться, готовясь к этим ролям?
Т.Ф.: Ну к каждой роли, конечно, свой подход. И об этом можно говорить часами. Но есть то, что объединяет: во всех ролях я искала похожие ситуации из своей жизни и вспоминала свои реакции на них, а также то, что я при этом чувствовала – это я и привносила во все свои роли.
FRM: Вы снимались в различных полнометражных художественных фильмах: «Экстраскоп» режиссера Д.Банникова, «Аттракцион» режиссер Д.Котова, «Русская любовь» режиссер Д.Канаи (индийский телефильм). В полном метре работать легче, чем в сериале? Индийский телефильм о чем?
Т.Ф.: Легко работать с людьми, которые близки тебе по духу. И неважно полный метр, короткий, главная роль или эпизодическая. Для меня важна команда и атмосфера, которую создают режиссеры на площадке. Творческая она или напряженная. От этого во многом зависит результат. Индийский фильм был о простом индийском парне приехавшим в Москву. Он знакомится с русской девушкой – со мной. И у них завязываются ни к чему не обязывающие отношения, но перерастающие в глубокую дружбу, и как ни странно понимание.
FRM: Расскажите о вашем опыте работы ведущей на радио «Поместное». Интересно было работать? Какую вы вели программу? Если будет предложение, готовы попробовать еще поработать на радио?
Т.Ф.: Радио! Любовь моя! Я работала креативным продюсером, придумывала программы с моим соавтором Анной Трофимовой и подбирала голоса. Собрала команду практически с нуля. Было очень интересно работать. Феерично! А сколько нового я узнала за период работы в студии. Есть много тонкостей, и есть своя специфика. У актера в жизни голос может звучать прекрасно, приятный тембр, но стоит этому же самому человеку подойти к микрофону, как все звучание пропадает и голос становится тусклым и обыкновенным. И, наоборот, в жизни голос звучит обыкновенно, а в студии, как ни странно появляется харизма. А еще радио язык должен быть более образный, может даже более сказочный, что ли. Чтобы хотелось дослушать ведущего до конца. У ведущего не так много выразительных средств: голос и мысль, которую он несет, при помощи, которых он должен суметь заинтриговать слушателей. Я была ведущей программы «Сказки для взрослых». Это были выдуманные/невыдуманные романтические женские истории про случайные/неслучайные встречи, которые мы писали с моим соавтором для женщин, уставших от бытовых проблем, чтобы напомнить, что в жизни каждой женщины может и должна присутствовать романтика. Для нас романтика, как для цветов вода. Мечтаю снова соприкоснуться с необыкновенным миром под названием «Радио». Уверенна, такая возможность еще представится!
FRM: Мечтаете о карьере в Голливуде?
Т.Ф.: Я скорее мечтаю о карьере в Болливуде. Мне Болливуд представляется чудесной поющей и танцующей сказкой. Все как я люблю! И почему люди не танцуют, когда им захочется? Ведь посредством танца можно выразить гораздо больше эмоций и чувств. Вспомните себя, когда вы услышали хорошую новость. Что вы делаете? Как минимум подпрыгиваете от переизбытка чувств. Танцевать – это так естественно. А может вообще наполнить наш город местами, где звучит прекрасная музыка? Представьте, как было бы прекрасно, если бы в метро вместо жуткого гула в вагонах пассажиры наслаждались классической музыкой. А во всех парках и скверах незнакомые люди собирались по выходным и пели знакомые песни хором. Я что-то отвлеклась. Вообще-то в Болливуде, особенно в последнее время, снимаются замечательные фильмы. Недавно я с удовольствием посмотрела – «Пикей - Алкацйш» режиссера Раджкумара Хирани. Несмотря на забавное название, этот фильм имеет глубокий смысл. Он о поисках Бога и конечно о всепобеждающей любви. А то Голливуд, Голливуд …..
FRM: С какими режиссерами интересно было бы поработать?
Т.Ф.: Если бы существовала машина времени я бы хотела поработать с Чарли Чаплином, чтобы научиться у него выражать все чувства эмоции без слов при помощи жестов, взглядов. Умению находить смешное и юмористическое в бытовых ситуациях. Неподдельный интерес вызывает у меня творчество Эмира Кустурици. В его фильмах герои гротесковые и одновременно такие естественные. Это потрясающе! Я не понимаю как им это удается. А еще бы я хотела поработать с Люком Бессоном. Практически все его фильмы – это открытие, путешествие в неизведанное.
FRM: Роль вашей мечты в театре и в кино?
Т.Ф.: Я мечтаю сняться в фильме про любовь. Хочется сыграть такую любовь, про которую еще не написано и не сказано. Любовь огромную и преодолевающую любые расстояния. Любовь не имеющую ни ограничений, ни преград. Любовь, в высшем проявлении этого слова. Любовь, способную остановить даже силы зла. Хочу сыграть настоящую любовь.
FRM: Сегодня есть интернет и социальные сети, а это своего рода площадки которые могут дать возможность стать известными. Вы пользуетесь этими площадками? И как вы относитесь к социальным сетям в целом?
Т.Ф.: Иногда конечно пользуюсь! Отношусь положительно, особенно если они несут собою положительный заряд или мотивирует людей на поступки. У интернета огромная сила. А социальные сети могут объединить людей из разных стран, благодаря общности интересов, где они могут обмениваться мыслями и общаться. К сожалению, есть, и негативная сторона развития интернет-технологий, и мы о них все знаем.
FRM: Ваш любимый литературный герой?
Т.Ф.: Их несколько: Парфюмер-Гренуй из книги Патрика Зюскинда. «Парфюмер» - для меня очень яркий и запоминающийся литературный персонаж. Несмотря на его отрицательный образ, мне он импонирует необычностью восприятия жизни и как ни странно будет это звучать, но душевностью. Он не похож и ни кого Он – белая ворона. Он фанатично предан своему делу и пытается дойти до совершенства в создании ароматов, к сожалению кладя на алтарь даже человеческие жизни. Удивительный язык Патрика Зюскинда позволяет проникнуть в потаенные уголки души этого человека. Это завораживает. Еще Я обожаю героев из книг Вудхауза - Дживса и Вустерса. Оба героя чрезвычайно находчивые и креативные. Их веселый нрав заставляет меня каждый раз посмотреть на жизнь другими, более позитивными глазами.
FRM: Расстраиваетесь, если критикуют ваше творчество?
Т.Ф.: Расстраиваюсь - не то слово! Почти умираю и заливаю слезами любимую подушку и все прилегающие к ней территории. А если серьезно, то критику не люблю. Более того, у меня аллергия на критику со всеми вытекающими отсюда последствиями. И могу воспринимать ее только в одном случае: если я прихожу за ней сама и морально готова к ее безжалостным «укусам». Согласитесь, что в последнее время ее итак чересчур много. Весь интернет – это мнения, суждения и критика. Телевидение тоже наполнено мнениями, суждениями и критикой человека или события. Даже развлекательные шоу не обходятся без учета мнения и критики экспертов. Это хорошо, если дается профессиональный совет по делу. А если информационное поле засоряют оскорбительные слова? Видимо, это происходит от отсутствия дистанции между людьми. Может пора вернуться к другому формату общения и лучше отправлять друг другу письма в уважительном тоне, обращаясь друг другу на Вы? На своей страничке в ФБ я создала группу: «За уважительное отношение и вежливое обращение Граждан России». На мой взгляд, устоявшиеся обращения людей друг к другу: «женщина», мужчина» в корне неправильные. И несут отчасти корень проблем в нашем обществе.
FRM: Если бы вы не стали актрисой, то кем?
Т.Ф.: Я не актриса. Я актриса – сказочница, рассказывающая истории с помощью разных средств выразительности и на разных площадках. Наши далекие предки, например, это делали у костра. А я рассказываю истории в фильмах, в театре, в книге, в жизни. Когда-нибудь я и сама хочу превратиться в одну из тех историй. И если бы я не стала той, кто я есть, то меня вообще бы не было.
FRM: Где сейчас снимаетесь?
Т.Ф.: В данный момент идет подготовка к съемкам фильма режиссёра Андрея Волкова «Бесчувственный» по пьесе Тима Гомерсоул. Ранее мы с этой пьесой гастролировали. Сейчас хотим попробовать рассказать историю о человеке, борющимся за жизнь киноязыком.
FRM: Вы закончили РАТИ (ГИТИС) актерско-режиссерский курс, мастерская М.А. Ошеровского. Сложно было учиться?
Т.Ф.: М.А. Ошеровского нам всегда говорил научить ничему нельзя, но научиться можно. Я продолжаю учиться у людей у профессионалов у жизни, но жизнь самая строгая учительница и самая справедливая. Вот у нее учиться сложнее всего.
FRM: Если говорить о кино разных стран, поколений, жанров. Есть фильмы, которые вас покорили?
Т.Ф.: О любимом мужчине мы говорим порой: ненаглядный ты мой. Потому что не можем на него наглядеться. То же самое я могу сказать про любимые фильмы: ненаглядные мои фильмы! Потому что эти фильмы я могу пересматривать по много раз. Они нечто больше чем просто фильмы. Они для меня как друзья, которые поддержат в трудную минуту, в минуты сомнений укажут верный путь - это: «Огни большого города» Чарли Чаплина, «Летят Журавли» Михаила Калатозова и «Я- Куба», «Жизнь прекрасна» Роберто Бениньи, «Завтрак у Тиффани» Блейка Эдвардса.
FRM: У вас потрясающие вокальные данные. Не было желание покорять эстраду?
Т.Ф.: Было, есть и может еще будет! Дело в том, что у меня был опыт работы в девичьей группе под названием «Мамакэт», при продюсерском центре Рефлекс мьюзик. Это было время чудес, открытий, разочарований, взлетов и падений. Казалось-бы было все: интересные яркие песни, 3 зажигательные девчонки, даже ротация на радио. Но что-то не сложилось. Проект не пошел. Впрочем, если есть желание что-то делать, то никогда не поздно начать снова. Этому много примеров. Сейчас я рассматриваю одно интересное предложение. Жизнь покажет - выйдет ли что-нибудь из этого. И знаете что? Вы узнаете об этом первыми.
FRM: Вы танцуете восточные танцы. Была возможность применить тот талант на киноплощадке или в театре?
Т.Ф.: Раньше я танцевала В профессиональном коллективе народных танцев в ТаджССр. В наследство, от которого остался костюм и немного восточной пластики, с помощью которых мне и посчастливилось соблазнять героя Бориса Смолкина в фильме «Бес в ребро». Эта сцена была написана специально для меня, когда режиссер узнал о наличии в моем арсенале того и другого.
FRM: Вы чего-нибудь в жизни боитесь?
Т.Ф.: Лучше я скажу, чего я не боялась, и не боюсь - сцены. Причем во всех ее проявлениях: будь то сцена на стадионе, в парке, где я могу даже неожиданно для себя затанцевать под звуки джазового оркестра, причем абсолютно одна. Будь то ресторанчик в Париже, где я могу по просьбам моих французских друзей познакомить всех пришедших на ужин с русским народным фольклором. Впрочем, я боюсь. Боюсь бояться сцены.
FRM: 26 мая состоится ваш спектакль «Философия спагетти», который поставлен по вашей книге «Гусеница в стиральном порошке». Расскажите о спектакле и как долго его ставили?
Т.Ф.: Да, все верно. Спектакль «Философия спагетти» сделан по мотивам моей книги «Гусеница в стиральном порошке» издательства Переход. И появился он благодаря продюсеру Геннадию Трегубову, который поверил в меня и помог в реализации моей задумки, а также благодаря замечательному, невероятному режиссеру спектакля и актеру Игорю Климову и его жене Лилечке Климовой. Я всем им бесконечно благодарна, за то, что они поверили в мою идею, в текст, который был на тот момент совсем сырой. И многие диалоги, события дорабатывались по ходу репетиций всеми нами. Режиссерский и актерский талант Игоря превзошел мои самые смелые ожидания. Благодаря его находкам спектакль, получился живой и актуальный. О чем спектакль? В этом мире все происходит из-за любви. Эта история тоже о ней, только через призму обедов, ужинов и завтраков. В ней Отношения между мужчиной и женщиной сравниваются со вкусом. Есть острые, есть соленые, есть сладкие. Отношения также бывают простые в приготовлении, а бывают сложные. Менталитет европейца отличается от русского и именно это привело к драматической развязке. Мечта была в руках, но вместо этого героиня выбирает Россию с ее русским менталитетом: жить не хлебом единым. Почему такое название спросите Вы? Ну, во-первых, ответ на этот вопрос кроится в самом спектакле, а во-вторых, если рассматривать спагетти как образ человеческих отношений, то и судьбы переплетаются, как спагетти на тарелке, каждый раз по-новому, приводя к неожиданному результату. Персонажи пытаются понять и узнать не только новые вкусы блюд, но и вкусы эстетические, эротические, социальные, политические, духовные. Это история любви мужчины и женщины приправленная путешествиями и едой. Спектакль переносит зрителей в гастрономические традиции разных стран и не только. Мы наш спектакль играем в даже в Арт-Кафе, где мы зрителям обычно желаем приятного аппетита во время просмотра.
FRM: Продолжая тему вашей книги. На страницах этой книги описывается реальная история любви между русской актрисой и французским режиссером. Эмоции, страсть, обиды, примирения, противоречия культур и взглядов. Москва, Париж, Корсика, Лазурный берег, Лос-Анджелес стали декорациями для игры в Жизнь. Книга о вашей истории?
Т.Ф.: Да. Дело в том, что из-за огромной любви к Москве, к Родине я отказалась от своей любви к мужчине – американцу французского происхождения. Книга основана на реальных событиях. Она о боли, которую мне пришлось пережить после расставания с любимым человеком и об осознаниях которые за этим последовали. История получилась очень женская и исключительно женская. Не рекомендуется к прочтению мужчинам и другим представителям не эмоциональной цивилизации.
FRM: Спектакль полностью передает историю книги, или все-таки немного отошли от нее?
Т.Ф.: Практически полностью отошли от первоисточника. Спектакль сделан в гротесковом стиле, многожанровый, практически без лирических отступлений, динамичный и как ни странно семейный. Дети смотрят его с удовольствием. Возможно, потому что проблемы любви и взаимоотношений волнуют людей с самого детства.
FRM: Планируете еще писать книги? Если да, то о чем и когда выйдет ближайшая?
Т.Ф.: Конечно! В работе несколько книг. Приключенческая книга для детей. Она о том, как важно оставаться естественным ребенком, играть и общаться больше с друзьями, а не с гаджетами. Вторая пока носит рабочее название: «Декамерон по-русски». Она о девушке которая встречает на пути странных, самовлюбленных мужчин и которые пытаются сбить эту девушку с толку, обижают ее, вводят в заблуждение, но в итоге боль причиненную другим, жизнь им возвращает обратно. Оттого они начинают что-то понимать, осознавать и как следствие трансформироваться.
FRM: Вы ведет очень интересную рубрику «Записная книжка». Поговорим о ней. Рубрика наполнена интересными историями. Так и хочется спросить, может быть их объединить в новую книгу?
Т.Ф.: Именно это мне и предложила Ксения Ферзь – владелица интернет портала –www.loyalRoyal.me, на базе которой и родилась идея «Записной книжки Таниты». В которой я рассказываю истории людей, с которыми мне довелось познакомиться. Эти люди абсолютно разные, живут на разных континентах и имеют разные взгляды на жизнь. Но есть кое-что, что их объединяет - секрет, который читатель и узнает, только лишь дочитав мою книгу до конца. Как только она увидит свет, обещаю, что вы узнаете об этом первыми!
FRM: Какие творческие планы на ближайшие годы?
Т.Ф.: Творческих планов очень много. Важнее другое, какие из этих планов, воплотятся в жизнь.